-
1 afford a basis
служить опорой, основанием to afford a basis for conclusions ≈ служить основанием для выводов to afford a basis for further research ≈ служить основанием для дальнейших исследованийБольшой англо-русский и русско-английский словарь > afford a basis
-
2 afford a basis
-
3 afford a basis
Общая лексика: служить опорой -
4 afford a basis
служить опорой, основаниемАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > afford a basis
-
5 afford a basis
-
6 to afford a basis
служить опорой, основанием -
7 afford
afford [əˊfɔ:d] vI can't afford it э́то мне не по карма́ну
;she can afford to buy a car она́ мо́жет купи́ть себе́ автомоби́ль
;I cannot afford the time мне не́когда
2) дава́ть, предоставля́ть; приноси́ть;the district affords minerals в э́том райо́не име́ются поле́зные ископа́емые
;to afford a basis служи́ть опо́рой
;to afford cover дава́ть укры́тие
;to afford ground for дава́ть основа́ния для; предоставля́ть возмо́жность
3) доставля́ть;to afford great pleasure доставля́ть большо́е удово́льствие
-
8 afford
əˈfɔ:d гл.
1) (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford, be able to afford) I can't afford it. ≈ Это мне не по карману. I cannot afford the time. ≈ Мне некогда. She could not afford to pay. ≈ Она не могла расплатиться
2) давать, предоставлять;
приносить The district affords minerals. ≈ В этом районе имеются полезные ископаемые. The hills afford а fine view. ≈ С холмов открывается красивый вид. He wondered how a country maid could afford such courtly behaviour. ≈ Его удивляло то, что у простой деревенской девушки могут быть такие изящные манеры. afford a basis afford cover afford ground for
3) давать, доставлять, приносить to afford great pleasure ≈ доставлять большое удовольствие to affords great satisfaction ≈ доставлять большое удовлетворение
4) фин. уступать, продавать( по определенной цене) I cannot afford it at so little price. ≈ Я не могу это уступить по такой низкой цене.иметь возможность, быть в состоянии (сделать что-л.) ;
позволить себе (покупку) ;
- I can't * the journey я не могу себе позволить такое путешествие - I can't * the time я не могу выкроить время;
у меня нет на это времени, мне некогда;
- I can't * the money мне это не по средствам;
- I can * to speak freely я могу себе позволить высказаться откровенно;
- you cannot * to neglect your health ты не имеешь права пренебрегать своим здоровьем предоставлять, давать;
- to * shelter предоставить убежище;
- to * consolation приносить утешение;
- to * satisfaction давать удовлетворение;
- to * pleasure to smb. доставить удовольствие кому-л;
- the transaction *ed him a good profit сделка принесла ему большую прибыль;
- hills * a fine view с холмов открывается прекрасный вид;
- trees * shade деревья дают тень;
- olives * oil из маслин добывают маслоafford быть в состоянии ~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие ~ давать ~ доставлять;
to afford great pleasure доставлять большое удовольствие ~ иметь возможность ~ (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford) ;
I can't afford it это мне не по карману;
she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль ~ позволять себе ~ предоставлять~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие~ доставлять;
to afford great pleasure доставлять большое удовольствие~ давать, предоставлять;
приносить;
the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые;
to afford a basis служить опорой;
to afford cover давать укрытие~ (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford) ;
I can't afford it это мне не по карману;
she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобильI cannot ~ the time мне некогда~ (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford) ;
I can't afford it это мне не по карману;
she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль -
9 afford
[əˈfɔ:d]afford быть в состоянии afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford давать afford доставлять; to afford great pleasure доставлять большое удовольствие afford иметь возможность afford (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford); I can't afford it это мне не по карману; she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль afford позволять себе afford предоставлять afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford доставлять; to afford great pleasure доставлять большое удовольствие to afford ground for давать основания для; предоставлять возможность afford давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие afford (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford); I can't afford it это мне не по карману; she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль I cannot afford the time мне некогда afford (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford); I can't afford it это мне не по карману; she can afford to buy a motorcar она может купить себе автомобиль -
10 afford
1. III1) afford smth. with can, usually in the negative I can (not) afford new clothes (a motor car, such a trip, a holiday, the money, the expense, etc.) я не в состоянии /не имею возможности/ покупать себе новые туалеты и т. д.; I am sure he can afford it я уверен, что он может это себе позволить /что это ему по средствам/; he couldn't afford the time он не мог разрешить себе потратить столько времени2) afford smth. book. afford oil (minerals, shade, shelter, examples of smth., a chance of doing smth., etc.) давать нефть и т. д.; the trees will afford refuge мы сможем укрыться под деревьями; the hills afford a fine view с холмов открывается красивый вид2. IVafford smth. in some manner I can well (ill, scarcely, etc.) afford it я вполне и т. д. могу себе позволить это3. Vafford smb. smth. book, it afforded him an opportunity to see the world это дало ему возможность повидать мир; it affords me great pleasure (great satisfaction, etc.) это доставляет [мне] большое удовольствие и т. д.4. XIIIafford to do smth. with can, usually in the negative I can (not) afford to buy such a hat (to buy luxuries, to waste time, to lose a minute, to get discouraged, to have one's reputation hurt, etc.) я не в состоянии /не имею возможности/ купить себе такую шляпу и т. д.; I can scarcely /hardly/ (ill, well, etc.) afford to go away for a holiday я вряд ли и т. д. смогу позволить /разрешить/ себе уехать в отпуск; I cannot afford to go there every year ездить туда каждый год мне не по средствам5. XXI1afford smth. for smth. book. afford a basis for conclusions (for further research, etc.) служить основанием для выводов и т. д. -
11 afford
[ə'fɔːd]гл.1) быть в состоянии (сделать что-л.); позволить себе (что-л.)I can't afford it. — Это мне не по карману.
I cannot afford the time. — Мне некогда.
She could not afford to pay. — Она была не в состоянии расплатиться
He wondered how a country maid could afford such courtly behaviour. — Его удивляло то, что простая деревенская девушка могла демонстрировать такие изящные манеры.
2) давать, доставлять; приноситьThe district affords minerals. — В этом районе имеются полезные ископаемые.
The hills afford a fine view. — С холмов открывается прекрасный вид.
- afford a basis- afford cover
- afford ground for3) фин. уступать, продавать ( по определенной цене)I cannot afford it at so little price. — Я не могу уступить по такой низкой цене.
-
12 afford
verb1) (быть в состоянии) позволить себе (часто can afford или be able to afford); I can't afford it это мне не по карману; she can afford to buy a motor car она может купить себе автомобиль; I cannot afford the time мне некогда2) давать, предоставлять; приносить; the district affords minerals в этом районе имеются полезные ископаемые; to afford a basis служить опорой; to afford cover давать укрытие; to afford ground for давать основания для; предоставлять возможность3) доставлять; to afford great pleasure доставлять большое удовольствие* * *(v) позволить себе; позволять себе; предоставить; предоставлять* * *быть в состоянии, позволять себе* * *[af·ford || ə'fɔːd] v. быть в состоянии сделать, иметь возможность; позволить себе что-либо; предоставлять; доставлять, приносить, давать* * *даватьдайтедоставлятьпредоставлятьпредставитьприносить* * *1) (быть в состоянии) позволить себе; 2) давать -
13 afford
[ə'fo:d]1) ((usually with can, could) to be able to spend money, time etc on or for something: I can't afford (to buy) a new car.) privoščiti si2) ((usually with can, could) to be able to do (something) without causing oneself trouble, difficulty etc: She can't afford to be rude to her employer no matter how rude he is to her.) dovoliti si* * *[əfɔ:d]transitive verbdati, nuditi; premoči, privoščiti siI cannot afford — ne morem si privoščiti, ne premoremto afford a basis — dati osnovo, biti osnova -
14 basis
nоснова, базисto afford a basis — служить основой / базой
to deal with smth on a one-by-one basis — разбираться с каждым случаем в отдельности
to determine on a case-by-case basis — устанавливать / решать в каждом отдельном случае
to discuss smth on a case-by-case basis — рассматривать что-л. в каждом отдельном случае
to form the basis for smth — создавать основу для чего-л.
- basis of a complaintto lay the basis — создавать основу; положить начало
- basis of foreign policy
- business basis
- capitalist basis
- class basis
- compensation basis
- construction on a turnkey basis
- contract basis
- contractual basis
- economic basis
- firm basis for smth
- ideological basis
- legal basis
- main basis
- on a bilateral basis
- on a case-by-case basis
- on a collective basis
- on a commission basis
- on a comparative basis
- on a compensation basis
- on a competitive basis
- on a confidential basis
- on a contractual basis
- on a co-operative basis
- on a feedback basis
- on a fellowship basis
- on a firm basis
- on a global basis
- on a government-to-government basis
- on a just and democratic basis
- on a lump-sum basis
- on a most-favored-nation basis
- on a multilateral basis
- on a multiparty basis
- on a mutual basis
- on a mutually advantageous basis
- on a mutually agreed basis
- on a nondiscriminatory basis
- on a nonparty basis
- on a nonracial basis
- on a one-by-one basis
- on a parity basis
- on a permanent basis
- on a piecemeal basis
- on a preferred voting basis
- on a priority basis
- on a proportionate basis
- on a provisional basis
- on a reciprocal basis
- on a regional basis
- on a regular basis
- on a selective basis
- on a sound basis
- on a subregional basis
- on a temporary basis
- on a unilateral basis
- on a voluntary basis
- on an emergency basis
- on an equitable basis
- on an independent basis
- on an international basis
- on an interregional basis
- on an open-ended basis
- on equal percentage basis
- on pay-your-own-way basis
- on the basis of equality, mutual benefit and nonintervention
- on the basis of mutual respect and noninterference in each other's internal affairs
- on the basis of priority
- on the basis of smth
- on this basis
- political basis
- potentially acceptable basis for smth
- scientific basis
- secure basis
- self-supporting basis
- social basis
- sociopolitical basis
- technological basis
- theoretical basis for smth -
15 служить опорой
1) General subject: afford a basis, backstop, buttress, provide a backstop3) Construction: back up -
16 backstop
-
17 buttress
-
18 buttress up
служить опорой глагол: -
19 служить опорой
-
20 изучение трудовых движений
(Первыми этот термин использовали Фрэнк и Лилиан Гилберт.) motion studyИспользуется как средство совершенствования методов работы путем разбиения различных операций рабочего задания на измеримые элементы. Затем эти элементы анализируются раздельно и по отношению друг к другу с целью создания основы для построения методов наименьших потерь. — It is used as a means of improving the methods of work by subdividing the different operations of a job into measurable elements. These elements are then analyzed separately and in relation to one another to afford the basis for building methods of least waste.
изучение учебного материала, глубокое — deep learning
Сосредоточение внимания на 'основном смысле', т.е. стимулирование глубокого изучения учебного материала, вероятно, может быть вызвано 'обеспечением требования в методиках оценки осуществлять проработку учебного материала на глубоком уровне'. — Focusing the attention on 'the underlying meaning', i.e. promoting deep learning, can be probably be brought about 'by ensuring that the assessment procedures demand deep-level processing'.
изучение учебного материала, поверхностное — surface learning
Поверхностное изучение учебного материала, по существу, ставит под угрозу педагогические результаты дистанционной учебной работы, так как оно приводит к отдаче предпочтения внешним характеристикам рассматриваемого текста, а не его содержанию, и примерам, а не общезначимым принципам. — Surface learning basically endangers the educational outcomes of distance study, as it leads to priority being given to the external characteristics of the text concerned rather than to its contents, to examples rather than to principles of general relevance.
Russian-English Dictionary "Microeconomics" > изучение трудовых движений
См. также в других словарях:
Andy Afford — Infobox Recent cricketer nationality = English country = England country abbrev = Eng name = Andy Afford picture = Replace this image male.svg batting style = Right handed batsman (RHB) bowling style = Slow left arm orthodox FCs = 170 FC runs =… … Wikipedia
BALAAM — (Heb. בַּלְעָם, בִּלְעָם), son of Beor, a non Israelite diviner famous for his effectiveness, enlisted by Balak, king of Moab, to pronounce curses over the Israelites. The pronunciation Balaam reflects the Greek rendering of the name in the… … Encyclopedia of Judaism
labour law — Body of law that applies to matters such as employment, wages, conditions of work, labour unions, and labour management relations. Laws intended to protect workers, including children, from abusive employment practices were not enacted in… … Universalium
Statement of Gen. H. Norman Schwarzkopf — May 11, 1993Statement of Gen. H. Norman Schwarzkopf, USA (Ret.)(112) service Whether we like it or not, in my years of militaryI have experienced the fact that the introductionof an open homosexual into a small unit immediatelypolarizes that unit … Wikipedia
Demoniacs — • Article concerned with the demonic possession in the New Testament Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Demoniacs Demoniacs † … Catholic encyclopedia
collective — Term used by the mathematician Richard von Mises (1883–1953) in Probability, Statistics, and Truth (1957; 1st German edn., 1928) for a sequence of events constituting a ‘mass phenomenon’ or sufficiently large repetition of an underlying cause, to … Philosophy dictionary
found — I. /faʊnd / (say fownd) verb 1. past tense and past participle of find. –phrase 2. all found, inclusive of necessary provisions, etc.; with everything provided. {Middle English; Old English funde, fundon past tense, funden past participle} II.… …
circumstantial evidence — noun Date: 1736 evidence that tends to prove a fact by proving other events or circumstances which afford a basis for a reasonable inference of the occurrence of the fact at issue … New Collegiate Dictionary
Pierson v. Post — 3 Cai. R. 175, 2 Am. Dec. 264ref|Caines (N.Y. 1805)ref|citation, is a famous Supreme Court of New York case about a disagreement over a dead fox. The case is frequently used to illustrate the complexities of establishing possession under the law … Wikipedia
Anglicanism — /ang gli keuh niz euhm/, n. the doctrines, principles, or system of the Anglican Church. [1840 50; ANGLICAN + ISM] * * * Introduction one of the major branches of the 16th century Protestant Reformation and a form of Christianity that includes… … Universalium
tortious — /torshas/ Wrongful; of the nature of a tort. The word tortious is used throughout the Restatement, Second, Torts, to denote the fact that conduct whether of act or omission is of such a character as to subject the actor to liability, under the… … Black's law dictionary